<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ЛітоЛєна &#187; А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА</title>
	<atom:link href="http://o-kovalenko.com/tag/a-ba-ba-ha-la-ma-ha/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://o-kovalenko.com</link>
	<description>Я бажаю тихо звітувати гербаріям © Іздрик</description>
	<lastBuildDate>Tue, 06 Feb 2024 11:29:44 +0000</lastBuildDate>
	<language>uk</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.0.38</generator>
	<item>
		<title>Шекспір українською або як Андрухович був Гамлетом.</title>
		<link>http://o-kovalenko.com/zustrich-andruhovych-arsenal/</link>
		<comments>http://o-kovalenko.com/zustrich-andruhovych-arsenal/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jun 2014 11:42:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Esteto4ka]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Особистості]]></category>
		<category><![CDATA[Події]]></category>
		<category><![CDATA[Іван Малкович]]></category>
		<category><![CDATA[А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА]]></category>
		<category><![CDATA[Владислав Єрко]]></category>
		<category><![CDATA[Київ]]></category>
		<category><![CDATA[Мистецький Арсенал]]></category>
		<category><![CDATA[Шекспір]]></category>
		<category><![CDATA[Юрій Андрухович]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://o-kovalenko.com/?p=485</guid>
		<description><![CDATA[Ще пару тижнів тому, коли ми з Валерією йшли з лекції “Шекспір. Спроба наближення” у Мистецькому Арсеналі, то розговорились про українських письменників та зійшлися на думці, що Юрій Андрухович до Києва рідко приїздить  з літературними проектами, що дуже прикро.  І от, &#8230; <a href="http://o-kovalenko.com/zustrich-andruhovych-arsenal/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h4 style="text-align: right;"><em>Ще пару тижнів тому, коли ми з <a href="https://www.facebook.com/valerie.kvinto">Валерією</a> йшли з лекції <span style="color: #37404e;">“<a href="http://o-kovalenko.com/shekspiriada/">Шекспір. Спроба наближення</a>”</span> у Мистецькому Арсеналі, то розговорились про українських письменників та зійшлися на думці, що Юрій Андрухович до Києва рідко приїздить  з літературними проектами, що дуже прикро.  І от, вже через тиждень, ми мали квитки на виставу <span style="color: #333333;">&#8220;Альберт, або найвища форма страти&#8221; за участю Юрія Андруховича. Але про це згодом&#8230;</span></em></h4>
<p><a href="https://www.facebook.com/photo.php?fbid=704022336311251&amp;set=gm.670141169721897&amp;type=1&amp;theater"><img class="alignleft size-full wp-image-489" src="http://o-kovalenko.com/wp-content/uploads/2014/06/Vladisla-YErko-ilyustratsiya.jpg" alt="Владисла Єрко ілюстрація" width="700" height="331" /></a><br />
31 травня в <strong>Мистецькому Арсеналі</strong> відбулась творча зустріч: &#8220;<a href="https://www.facebook.com/events/670140893055258/?ref_newsfeed_story_type=regular">ШАКЕСПЕАРЕ: ГРА З КЛАСИКОМ. Зустріч з Юрієм Андруховичем, Іваном Малковичем та Владиславом Єрко</a>&#8220;.<span id="more-485"></span><br />
<img class="alignleft size-large wp-image-487" src="http://o-kovalenko.com/wp-content/uploads/2014/06/03-1024x598.jpg" alt="" width="640" height="373" /><br />
Андрухович з Малковичем читали уривки з &#8220;<strong>Гамлета</strong>&#8221; (книга 2008 р. видавництва А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, що отримала Ґран-прі на 15-ому львівському книжковому форумі). Була озвучена також інформація про перевидання, за участю талановитого ілюстратора  <strong><a href="http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%84%D1%80%D0%BA%D0%BE_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2_%D0%95%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87">Владислава Єрко</a></strong>.<br />
<iframe src="//www.youtube.com/embed/4Rhs2qOjmfY" width="640" height="480" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><br />
<a href="http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87_%D0%86%D0%B2%D0%B0%D0%BD_%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87">Іван Малкович</a>, <span style="color: #252525;">власник і директор видавництва</span><a class="mw-redirect" style="color: #0b0080;" title="А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" href="http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%90-%D0%91%D0%90-%D0%91%D0%90-%D0%93%D0%90-%D0%9B%D0%90-%D0%9C%D0%90-%D0%93%D0%90">«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»</a><span style="color: #252525;">,</span>  повідомив, що вже є готовий переклад Шекспірівської трагедії &#8220;<strong>Ромео і Джульєтта</strong>&#8220;, але є ще деяка заковика&#8230; заковика &#8211; це сам Єрко, що ніяк не може зробити до неї ілюстрації. Дуже кумедно було, коли Малкович і Андрухович привселюдно просили Владислава Єрко, щоб той вже швидше доробляв свою роботу, а той ставав на коліна і казав, що все обов&#8217;язково зробить. Вийшла така собі комедійна постановка, яка не дисонувала з гарним теплим настроєм, що панував у залі. По закінченні зустрічі, можна було придбати ілюстрації Владислава з автографом автора (спочатку ціна була 80 грн, але через те, що не було чим давати решту, то вартість знизили до 50 грн). Звісно, що Юрія Андруховича не оминула автограф-сесія.<br />
<img class="alignleft size-large wp-image-488" src="http://o-kovalenko.com/wp-content/uploads/2014/06/04-1024x920.jpg" alt="" width="640" height="575" /></p>
<p>Публіка на цій зустрічі була дуже різноманітною. Біля мене, наприклад сіли дідусь з бабусею, яким було на вигляд не менш як по 80 років, а на ряд далі були дівчатка підлітки. Якраз переді мною сиділа письменниця <strong><a href="http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B1%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%96%D0%B2%D0%BD%D0%B0">Катерина Бабкіна</a></strong> з <strong><a href="https://www.facebook.com/olia.zhuk">Ольгою Жук</a></strong>, що є куратором Міжнародного фестивалю &#8220;<a href="http://artarsenal.in.ua/event127.html">Книжковий Арсенал</a>&#8220;.</p>
<p>Взагалі зустріч була дуже приємною і залишила по собі лише позитивні враження та надії на те, що найближчим часом нова книга побачить світ &#8211; книга, яка дозволить насолодитись класичним твором Шекспіра в українському перекладі Юрія Андруховича.</p>
<p>А далі нас чекав <strong><a href="https://www.facebook.com/events/1474034932814032/?fref=ts">спектакль</a></strong>, про який я писала на початку&#8230;</p>
<h6><em>Фото і відео Олени Коваленко, тобто мої.</em><br />
<em> Афіша запозичена <a href="https://www.facebook.com/photo.php?fbid=704022336311251&amp;set=gm.670141169721897&amp;type=1&amp;theater">звідси</a></em></h6>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://o-kovalenko.com/zustrich-andruhovych-arsenal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>-1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
